Simples contes des collines
Plain Tales From the Hills (1888)
Table des matières | ![]() |
Dédicace et Préface
Lispeth Trois et... un extra Par-dessus bord Le sais de Mademoiselle Youghal « Mariage avec l'incroyant » Fausse aurore Le sauvetage de Pluffles Les flèches de Cupidon Les trois mousquetaires La chance de sa vie La montre du colonel L'autre Conséquences La conversion d'Aurelian McGoggin La prise de Lungtungpen 16 17 ![]() 18 19 ![]() 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ![]() 42 ![]() |
Simples contes des collines (Plains Tales from the Hills) a été publié à l'origine en 1888 par
Thacker, Spink & Co., un éditeur bien connu de Calcutta.
Cette même année 1888, Thacker le publie à Londres, puis en 1890, c'est au tour de Lowell à New York, de MacMillan à Londres et encore à New York. Ce recueil n'a pas fait l'objet d'une traduction intégrale en français. Cependant, la plupart des nouvelles qui le composent ayant été traduites et publiées dans divers recueils, tant en France qu'en Belgique, j'ai reconstitué du mieux possible le sommaire de la publication d'origine. Ces diverses publications en langue française servent d'édition de référence... Par rapport donc à cette édition de référence, plusieurs modifications ont été effectuées, surtout dans le but de coller le plus possible à l'édition originale en langue anglaise. Pour ce faire, j'ai utilisé plusieurs sources, dont le site de la Kipling Society et un excellent site australien, Whitewolf. ![]() Haunted Subalterns (Les lieutenants hantés) Bitters Neat (Nettement amer) ![]() ![]() ![]() ![]() Ce travail bénévole a pour unique but d'accompagner l'œuvre du mieux possible et il faut le voir comme le geste du conteur sur les marches de la Chubara, lequel lisse les plis de sa robe avant de commencer à parler. |